Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Don pour le livre sur l'histoire de la CCE "Des larmes aux rires"

Don pour le livre sur l'histoire de la CCE "Des larmes aux rires"

Pour faire un don, cliquer dans la barre de menu horizontal ci-dessous sur "Don livre histoire de la CCE"

LA CHANSON DU 2 AOÛT

En ce début du mois d'Août, nous vous proposons une chanson traditionnelle qui selon les sources est  Russe ou Ukrainienne, et qui a été traduite en français.

PETROUCHKA (page 98 de notre Carnet, en vente par commande )

1. Il était en ce temps-là,
Un bon gars, dit Pétrouchka.
Ah ! Ah ! Pétrouchka,
Quel bon gars c'était donc là ! (bis)

2. En se promenant par là,
Il rencontre Maroussia :
Tiens, tiens, Maroussia,
Quelle mine te voilà. (bis)

3. Maroussia lui dit tout bas :
Demain, c'est la fête à moi,
Viens, viens, Pétrouchka,
Quel régal il y aura.(bis)
 
4. Des beignets lui prépara
Des galettes de blé noir.
Ah ! Ah ! Pétrouchka,
Quel régal c'était donc là ! (bis)

5. Mais Pétrouchka ne vint pas,
On ne sût jamais pourquoi.
Ah ! Ah ! Pétrouchka,
Quel grand sot ce fût donc là ! (bis)

6. Ce fut son cousin Gricha,
Par hasard passant par là,
Ah ! Ah ! Pétrouchka,
Qui pour lui se régala.(bis)

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article